|
Quyển Thứ Ba
Phẩm Thứ Mười Hai -
Xa Lìa Phân Biệt
---------------------------------------------
Bấy giờ Hiền Hộ bồ tát thưa Phật:
Bạch Thế Tôn! Làm thế nào quán tưởng về tam muội nầy?
Phật dạy:
Nầy Hiền Hộ! Nếu có thiện nam, thiện nữ nào nghĩ
muốn quán tưởng tam muội nầy, lúc quán sắc, thinh,
vị, xúc, pháp không nên đắm trước, lúc quán về các
loài, tất cả nơi chốn, không đắm trước, đối với pháp
nầy luôn luôn khởi hạnh đại từ chơn thật. Trong tất
cả pháp như pháp hành, nếu các Bồ tát lúc quán niệm
xứ nên quán sát thân hành không phân biệt thấy chỗ
thân vận hành, quán sát thọ hành cũng không phân
biệt thấy chỗ lãnh thọ thay đổi, quán sát tâm hành
cũng không phân biệt thấy chỗ tâm vận hành, quán sát
pháp hành cũng không phân biệt thấy chỗ pháp di động
Bồ tát nên quán sát suy tưởng tam muội như thế. Tại
sao vậy? Nầy Hiền Hộ! Là vì khi Bồ tát quán thân
hành không sanh suy nghĩ phân biệt nơi thân, quán
thọ hành, tâm hành, pháp hành cũng không phân biệt
suy nghĩ nơi thọ, tâm, pháp. Tại sao? Vì tất cả pháp
đều không thể được làm gì có phân biệt suy nghĩ.
Hiền Hộ! Thế nên tất cả pháp không có phân biệt,
không người phân biệt, không có suy nghĩ, không
người suy nghĩ, phải biết trong đó không pháp nào có
thể thấy được. Hiền Hộ! Vì không thể thấy nên vô
ngại, trong tất cả pháp không bị chướng ngại tức là
Bồ tát hiện tiền tam muội, khi Bồ tát thành tựu tam
muội nầy tức đặng thấy vô lượng vô số quá A tăng kỳ
các đức Phật và nghe hết những lời gì các ngài dạy,
nghe pháp qua rồi đều có thể thọ trì được ngay cả
những môn giải thoát vô ngại, giải thoát tri kiến
của các đức Như Lai, Ứng cúng, Chánh đẳng giác, cũng
có năng lực đắc trí vô ngại.
Lại nầy Hiền Hộ! Lúc Bồ tát quán sát tứ niệm xứ
không pháp có thể thấy, không tiếng có thể nghe, vì
không thấy nghe nên không pháp có thể phân biệt được
cũng không có pháp để suy nghĩ. Tuy vậy nhưng không
phải là hạng đui mù điếc lãng, chỉ vì các pháp không
thể thấy được, thế nên lúc quán không sanh trụ trước.
Lại thấy các đạo, vì suy gẫm về đạo nên đối các pháp
không còn kẹt lưới nghi nên thấy Như Lai, thấy được
Như lai nên xa lìa hẳn mê mờ, không có mê mờ nên
biết tất cả pháp rốt ráo không thể thấy được. Tại
sao? Bởi vì nếu Bồ tát có thấy, chấp giữ sự thấy; vì
giữ thấy chắc giữ tướng pháp, giữ tướng pháp chắc
kẹt vào sự việc, do kẹt sự việc nên thấy chúng sanh,
thọ mạng, vì thấy thọ mạng chắc thấy có năng lực đưa
loài hữu tình thọ sanh, vì thấy năng lực thọ sanh
nên thấy có ấm, vì thấy ấm nên thấy nhập, do thấy
nhập nên thấy giới, do thấy giới chắc thấy tướng, vì
thấy tướng sẽ thấy vật, do thấy vật chắc thấy nhơn,
thấy nhơn chắc lại thấy duyên, vì thấy duyên nên đeo
đuổi tìm cầu, do tìm cầu nên hữu sanh. Tại sao? Nầy
Hiền Hộ! Vì tất cả pháp rốt ráo không thể nắm giữ,
vì không thể nắm giữ nên Bồ tát đối với tất cả pháp
không nghĩ không nhớ, không thấy, không nghe. Nầy
Hiền Hộ! Không phải như các ngoại đạo, hàng đệ tử
ngoại đạo chấp nắm thần hồn và ngã kiến. Bồ tát
không bao giờ có sự thấy biết như thế. Nhưng thấy
thế nào? Bồ tát thấy như Như Lai thấy không hề thối
chuyển, Bồ tát thấy như sự thấy của Duyên giác,
Thinh văn. Bồ tát nên thấy như vậy. Vì thấy như vậy
nên không ghi nhớ, không thấy, không nghe. Do không
ghi nhớ và thấy nghe nên diệt các vọng tưởng tức đắc
nội quán tam muội như vậy.
Nầy Hiền Hộ! Thí như hư không vốn không hình sắc
không thể nhìn thấy gì, không có gì ngăn ngại, không
là nơi nương tựa, không có chỗ dừng, trong suốt
không bị nhiễm cũng không nhơ bợn, các hàng Bồ tát
thấy các pháp cũng như vậy, nghĩa là đối với tất cả
pháp hữu vi vô vi không bị ngăn ngại không có nơi
chốn cho đến mắt thanh tịnh không bị chướng ngại nên
tất cả pháp tự nhiên hiện tiền, Bố tát niệm như thế
tức thấy các Phật hình tượng trang nghiêm rực rỡ như
vàng ròng đầy đủ các oai nghi khác gì trăm ngàn ánh
sáng tập họp chói sáng một vùng, như ánh trăng tròn
mùa thu muôn sao lấp lánh bao quanh, như vua Chuyển
Luân quần chúng đông vầy, như Thiên Đế Thích là bậc
tối tôn, như đại Phạm vương ngự giữa ngôi trời, như
vua sư tử oai khiếp các thú, như chim Hạc sắc lông
thuần trắng bay liệng giữa trời, như núi Tu Di sừng
sững giữa biển, như đại tuyết sơn sản xuất thuốc
hay, như núi thiết vi ngăn đón gió dữ, như thủy giới
ngăn chận địa đại, như luồng gió lớn quét sạch hư
không, như trên đỉnh Tu di có cung trời tráng lệ.
Nầy Hiền Hộ! Các đức Như Lai, Ứng cúng, Chánh biến
trí dùng ánh sáng trí đức soi sáng tất cả tam thiên
đại thiên thế giới chư Phật việc đó cũng như vậy.
Nầy Hiền Hộ! Hàng Bồ tát nầy trong lúc chánh quán
lại nghĩ thế nầy: Đấng Như Lai có giảng dạy gì con
đều nghe nhận nghe rồi đọc tụng, thọ trì, tu hành,
nghĩ như vậy rồi xuất khỏi tam muội như trong lúc
nhập định nghe pháp, suy gẫm nghĩa lý đem ra giảng
nói cho người.
Nầy Hiền Hộ! Ông phải biết tam muội vương nầy đem
lại sự lợi ích như thế và các công đức vĩ đại như
vậy, đó là: các pháp thế gian và xuất thế gian cho
các Bồ tát. Hiền Hộ! Vì vậy nếu thiện nam thiện nữ
theo ý muốn cầu chứng vô thượng bồ đề nên nghe nhận
tam muội nầy, nghe rồi nên biên chép, đọc tụng thọ
trì, tu tập suy gẫm, đem ra phổ biến cho kẻ khác để
diệu pháp được truyền bá rộng rãi trong đời.
Và đức Thế Tôn nói lên bài kệ để lập lại nghĩa trên:
Các Phật trong sạch, lìa trần cấu
Công đức sâu rộng không chỗ nương
Chuông trống kiên tương các tiếng hay
Đầy đủ muôn loại để cúng dường,
Bày biện các hương thơm nhứt đời
Tràng hoa đẹp lạ lọng báu quý
Đốt đèn cúng dường các tháp miếu
Chỉ vì cầu chứng tam ma đề.
Phật pháp rộng sâu khó thể thấy
Khai mở thế đế cho người biết
Họ như tự tánh trước không đổi.
ông nên tùy thuận trí vô ngại
Như nhật nguyệt thiên vừa hiện ra
Đế thích dẫn theo băm hai trời
Các món trang sức để dẫy đầy
Cần cầu tam muội lòng cũng thế.
Ví như Phạm thiên giữa chúng Phạm
Oai nghi tịch tịnh công đức đủ
Dõng mãnh siêng năng khó sách được
Lòng cầu tam muội giống như vậy.
Lại như y vương ở trong đời
Cấp cho kẻ bệnh các thuốc hay
Thuận theo chư Phật tâm trong sạch
Ban sơ chia ly bổn không tánh
Dường như tuyết sơn là vua núi
Sáng rở đồng như Chuyển luân vương
Cũng như xe báu trang sức đẹp
Thấy tướng các Phật có khó đâu!
Lại như hạc vương lượn giữa trời
Bay đi bay lại rất thong dong
Các Phật thân vàng cũng như vậy
Là hàng Phật tử cần nhớ thế,
Vô cấu tam muội đèn tịnh trí
Phá được tối đen các hắc ám,
Người nào phá hết các vật tưởng
Niệm các Phật trí vô ngại quang.
Các cấu tiêu diệt, vô minh sạch.
Nếu quán sát được không tự tha
Kẻ nầy không khởi các sắc tướng,
Trong không nghi hoặc sanh tịnh trí
Thảy đều dứt sạch các hữu kiến,
Cũng đã diệt sạch tưởng ấm giới
Nghe pháp trừ não đặng thanh lương.
Tỳ kheo nên biết các Phật tử
Và các tỳ kheo ni thanh tịnh
Cùng các cư sĩ được như thế
Nếu như niệm được tam muội nầy.
|